![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
| ENGLISH |
PALAUAN |
NOTES |
| Sacred Geography: |
|
|
| Sacred: |
Cheledáol |
|
| Sacred Sites: |
Tungl |
Forbidden place |
| Altar: |
Olengetóngel |
A place where we put offerings |
| Temple: |
Ikelésia |
Church, from Spanish |
| Shrine: |
Blil a chelid |
Usually use for Japanese shrine |
| Dance: |
Nglóik |
General name for dances |
| Dance Instructor: |
Chad el olsisechakl a ngloik |
A person who teaches dance |
| Chant: |
Chesols |
General term for chant |
| Drum: |
Táiko |
Japanese word |
| Pray: |
Melulúuch |
Pray to God |
| Priest: |
Meluchelchelid; Badréi |
—person who is possessed with spirit and
he speaks for god. |
| Soul: |
Reng; |
Spirit of the dead |
| Ghost: |
Deléb |
General term for ghost |
| Corpse: |
Bedengél a mlad. Chesúlech |
Body of a dead person |
|
|
|
|
Onwards: |
||
| Future |
Ngar er a medad |
|
| Poor |
Chebuul |
People of the lower clan |
| Rich, Wealthy |
Merau |
|
| High clan |
Meteet |
People of the higher clan |
| Work |
Oureor |
|
| Hard working |
Meduch a rengul |
Person who is hard working or perseveres |
| Lazy |
Mesaik |
|
| Industrious |
Meses |
|
| Skillful |
Dachelbai |
Term used for a person who is skillful in making things with hand or clever person. |
To begin again: |
Notes on Pronunciation: This is a brief outline of some of the spelling and pronunciation issues for Palauan orthography. It should help readers to better pronounce the many Palauan words used in this website. But for a complete discussion, see Josephs (1990: xxxiv-xlv). • The letters used to spell the consonants are b, t, d, k, ch, s, m, ng, r, and l. • B is pronounced as b at the beginnings of words and when between two vowels, or before l. Otherwise, it is pronounced as p. • D is in pronounced like th when between vowels or at the end of a word. • K, when between vowels, is pronounced more like g. • Ch is *not* pronounced as "ch," ever. It represents a glottal stop, as in "uh oh." The glottal stop is a letter of equal value to other consonants, as its presence or absence changes the meaning of a word. • When vowels are doubled, it indicates that the sound is held longer.
|
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
| Airai Home | Map Library | Site Map | Pacific Worlds Home |
|
|
|
|
|
|
|
|||
| Copyright 2003 Pacific Worlds & Associates • Usage Policy • Webmaster |
|||